إعاقة التقدم造句
例句与造句
- كما أدت ظاهرة مماثلة إلى إعاقة التقدم في إصلاح القضاء.
这种现象也阻碍了司法机构改革的进展。 - وقد تسببت جوانب الضعف التي شابت المجالات المذكورة أعلاه في إعاقة التقدم بقدر جسيم.
上述领域存在的不足严重妨碍了进展。 - ومن الأمور المهمة للغاية أن تكفل الحركات عدم إعاقة التقدم في المباحثات بسبب المشاحنات الداخلية بينها.
各运动必须确保其内部争斗不影响会谈的进展。 - وينبغي ألا تؤدي هذه الجهود إلى تقييد أو إعاقة التقدم في التصدي لتغير المناخ. [
这些措施不应当限制或妨碍应对气候变化的进展。 - وينبغي ألا تؤدي هذه الجهود إلى تقييد أو إعاقة التقدم في التصدي لتغير المناخ.]
这些措施不应制约或妨碍应对气候变化工作的进展。 - وأشار إلى أن الإرهابيين يحاولون في أفغانستان إعاقة التقدم المحرز فيها على مدى السنوات الخمس الماضية.
在阿富汗,恐怖分子企图阻止五年来取得的进展。 - وقال إن سياستهم الرامية إلى إعاقة التقدم في بلده فشلت خلال الأعوام الخمسة الماضية.
它们实行阻碍伊朗伊斯兰共和国取得进步的政策已有五年。 - ومما زاد من إعاقة التقدم عدم توفر الموارد الكافية لتمويل برامج التنمية الريفية المتكاملة.
没有足够的资源来资助综合农村发展方案也进一步妨碍进步。 - وتؤدي المستويات السائدة لمعدلات عدم المساواة في البلدان إلى إعاقة التقدم الاجتماعي في المنطقة إلى حد كبير.
区域的社会进步在很大程度上受到各国国内不平等状况的制约。 - وأسهمت عناصر أخرى أيضا في إعاقة التقدم اﻻجتماعي، مثل انخفاض مستوى اﻷحوال الصحية والخدمات التعليمية وجود قوة عاملة ذات مؤهﻻت محدودة.
卫生条件恶劣、教育设施不足和合格人力有限也阻碍了社会进展。 - 10- [ينبغي ألا تؤدي الجهود التي تبذل لتقييم الانعكاسات المحتملة لتدابير الاستجابة إلى تقييد أو إعاقة التقدم في التصدي لتغير المناخ.]
[评估应对措施潜在影响的努力不应当限制或妨碍应对气候变化工作的进展。 - وواجه برنامج العمل، في سياق تنفيذ مهامه، تحديات وقيوداً أدت إلى تباطؤ أو إعاقة التقدم السريع لعمل المشروع.
国家适应行动方案在不断开展的过程中也面临困难和限制,使项目进程受阻或进展放慢。 - وفي هذا الوقت الذي يسوده التفاؤل بالتوصل إلى سلم شامل، لا تزال إيتوري عرضة لأن تكون سببا في إعاقة التقدم الذي أحرز على الصعيد الوطني.
在目前希望实现全面和平的时候,伊图里仍有可能使国家一级的进展脱轨。 - 4- (162) وينبغي ألا تؤدي الجهود التي تبذل لتقييم الآثار المحتملة لتدابير الاستجابة إلى تقييد أو إعاقة التقدم في التصدي لتغير المناخ.
(162) 评估应对措施潜在影响的努力不应当限制或妨碍应对气候变化的进展。 - وعزل الأقلية الصربية لنفسها وعدم مشاركتها في الجمعية والمؤسسات الأخرى ليس من شأنه سوى إعاقة التقدم في تنفيذ المعايير.
塞族少数群体将自己排除在外,而且不参加议会和其他机构,这只会妨碍有关标准问题的进展。
更多例句: 下一页